「悲慘世界」的口碑遭遇了滑鐵盧,意料之外,卻又在情理之中。
湯姆-霍伯是拍攝電視劇起家的,他是一位優秀的電視導演,對於演員表演的捕捉值得肯定,但鏡頭的調度、氣氛的營造、光線的運用和影像的延伸等電影的必備要素方面,卻不是他的強項。
「國王的演講」被譽為是千禧年之後,奧斯卡最佳導演最水的一部作品,這不是空穴來風的;同樣,「撞車」擊敗「斷背山」收穫奧斯卡最佳影片始終飽受爭議和批判,也是因為前者的電視感太重,導演對於電影的掌控幾乎看不見。
由湯姆-霍伯掌鏡的「悲慘世界」,嚴格遵循了舞台劇版本的脈絡和格局,這意味著,進一步放大了湯姆的缺點,完全暴露在觀眾面前;另一方面,湯姆的優點也無從發揮,徹底被演員的個人表演和發揮掩蓋。
這就好像放置多台攝影機在女王劇院之中,將「悲慘世界」的全明星版本記錄下來,然後發行了 dvd 影碟,成為了走進電影院的電影版本。這樣一部戲劇,足以令人驚嘆和讚美;但這樣一部電影,卻無法讓人感同身受。
倫敦首映式結束之後,「悲慘世界」的首批評論迎來了一場噩夢,十四家媒體發布了評論,媒體綜評暫時僅僅只有五十九分,甚至沒有能夠及格。
事實上,如此糟糕透頂的分數並不是世界末日,批判的評論只有一家,而讚美的評論也只有一家,剩下十二家評論全部都是不好不壞的中評,而中評之中,分數也普遍集中於五十分到七十分之間,這才導致了平均分沒有能夠及格。
在首批評論之中,「帝國」雜誌的影評無疑是最具有代表性的。
「卡梅隆-麥金托什版本的』悲慘世界』無疑是一部精彩的佳作,優秀的劇本、優秀的角色、優秀的內涵,但湯姆-霍伯的問題就在於:
這部作品雲集了一群才華橫溢的演員們,精彩絕倫的表演再次賦予了角色生命力,卻始終與電影本身是割裂的,仿佛只是欣賞到了另外一齣戲劇的演出,卻沒有電影的質感以及導演的解讀。
更加可怕的是,霍伯對於細節把握的流逝,導致劇情出現了斷層,角色也變得簡單,原本恢弘而深刻的主題不僅沒有得到提升,反而還削弱了,最終演變成為了現在的版本——
一部純粹為了奧斯卡頒獎季而打造的電影,及格線之上,卻沒有更多了。它能夠贏得奧斯卡提名嗎?這是大概率事件;但它是一部優秀的電影嗎?答案是肯定的否定。」
「帝國」雜誌給出了六十分,剛剛及格,沒有更少,卻也沒有更多,這也代表了大部分影評人的觀點。
人們在稱讚著安妮-海瑟薇的表演,「華爾街日報」甚至宣稱,「海瑟薇現在就可以準備自己的奧斯卡得獎感言了,精彩絕倫的表演當之無愧地奉獻了職業生涯最佳;還有薩沙-拜倫-科恩和海倫娜-伯翰-卡特的演出也讓人眼前一亮。」
人們也扼腕著休-傑克曼沒有得到更多的表演空間,「綜藝」雜誌表示,「他完全被限定在了一個框架之中,所有的才華都無法得到展示。在藍禮-霍爾光芒萬丈的版本面前,頓時就顯得黯然失色了。這對傑克曼是不公平的,但卻是事實。而湯姆-霍伯則是需要指責的對象。」
人們還在譴責著羅素-克勞糟糕透頂的演出,十四家媒體之中,足足十家媒體都展開了口誅筆伐,「糟糕的唱段,糟糕的表演,糟糕的走位,還有糟糕的角色,克勞僵硬而笨拙、愚蠢而乏味的演出徹底毀掉了整個角色。」
毫無疑問,在演員卡司陣容之中,羅素-克勞受到了最多指責,這位第七十三屆奧斯卡的影帝得主,完全不適應舞台劇的表演風格,從頭到尾顯得格格不入,在首映式當晚就已經遭受到了無數批評,現在更是迎來了一場吐槽的狂歡。
值得一提的是,「泰晤士報」撰寫了一篇專題報道,將「悲慘世界」的阿爾梅達劇院版本和電影版本擺放在一起展開比較,並且全方位地進行分析,在文章的最後,他們如此總結到。
「為什麼阿爾梅達劇院的六個小時版本能夠取得成功?又或者更進一步,為什么女王劇院的三個小時版本能夠長盛不衰?
原因就在於:他們以最合適的方式奉獻了最精彩的演出,飽滿的角色和紮實的劇本,在精彩的演繹之下,賦予了維
1101 高下立見