黑巫師和異端裁判者 第二百二十一章 借宿的客人
一秒記住↘完^本.神^站↘手機用戶輸入地址:m.wanbentxt.
第二百二十一章 借宿的客人
「那最快可能會是什麼時候?」薩塞爾問她。筆硯閣 www.biyange.net、中.文、網
「如果條約不變的話......也就是一周時間......吧。」
「那指令內容會是什麼?又是由誰來傳遞?」
「我說,你事(情qing)真多啊......」貞德不耐煩的咕噥道,聲音似乎變得有些細微。
她好像快睡著了。
薩塞爾嘖了一聲,把睡眼惺忪的貞德抱起來,自己翻(身shēn)躺著,讓她趴在自己(身shēn)上。他盯著那對倦意朦朧的眼睛看了一會兒,然後用涼冰冰的食指滑過她脊背中間那道光滑的凹陷,這使得貞德打了個激靈,緊挨著他的(身shēn)體上起了一片雞皮疙瘩。
「薩塞爾,你給我小心一點!我現在就能把你該死的手指頭折斷。」貞德邊說邊伸手卡住他的喉嚨,但扼的不怎麼緊,因為現在的她全(身shēn)都有些軟趴趴的。睡眼朦朧的貞德看上去像個小女孩,手上的動作也有些搖搖晃晃,下巴在他(胸xiong)前一搭一搭的,眼睛透過交織的睫毛看著她的手。
「夜又長,明天也有許多事,你就不能一次把話說完嗎,不然我按捺不住好奇心怎麼辦?」
「那就給我憋著。」
貞德鬆開手,把下巴搭在他的肩上,臉埋進了枕頭,聲音也悶在枕頭裡面,變得有些含含糊糊。「閉上你該死的嘴,薩塞爾,等我醒來再討論這些事(情qing)。」
「貞德,你每次休息(日ri)都睡的特別死,」薩塞爾一手摟著她的背,一手撓她的頭皮,一面在她耳邊小聲咕噥,「等你醒來,卡斯城說不定都已經陷落了。」
「我管它陷落不陷落,卡斯城又不是我的家鄉......說到底把我擺弄了這麼長時間的,不就是你這頭畜生嗎?啊,薩塞爾?你能滾出去跳海自殺嗎?」
薩塞爾聳聳肩,肩頭撞到她下巴上,聽到貞德發出一聲悶哼。
「我告訴過你不要聳你該死的肩膀了!」貞德大聲咒罵起來,用胳膊肘支起(身shēn)子,長發如流蘇沿著肩頭灑到他臉上。她用雙手在枕頭上撐起上半(身shēn),眼睛自上而下瞪著薩塞爾臉上帶著譏笑的線條,「你沒注意到我的下巴在哪裡嗎?」
「你看,你這不就清醒了?」
貞德愣了一下,然後眼中升起惱羞成怒的(情qing)緒。額前青筋亂跳。
「你這樣看著也(挺挺)可(愛ài)的。」
貞德臉色沉下去,「這種廢話用不著你來提醒我。怎麼?我是不是還需要臉紅一下來羞羞答答的配合你啊,薩塞爾?我告訴你,你這種狗(屁pi)吹捧還是送給你的小黑巫師去比較好。」
「你還真自戀啊!」薩塞爾伸手撫摸她的側臉,「你覺得你需要遇到什麼吹捧,你的臉才會不可思議的紅一下?」
「難道你就會因為這種無聊的奉承而感到害羞嗎?根本不可能吧。薩塞爾,你只會裝的很謙虛,但我從來不裝,因為我知道這種狗(屁pi)倒灶的發言毫無意義,而且我也對應付這種狗(屁pi)倒灶的事(情qing)沒有一點心思。」
「那我們繼續討論剛才關於教會任務的話題?」
「我沒心(情qing),你給我去死吧。」
「我猜也是。」
薩塞爾抱住她翻了個(身shēn),十分認真的從上方俯視這個一臉扭曲表(情qing)的女人,打量她(陰yin)沉的表(情qing),((舔tiǎn)tiǎn)((舔tiǎn)tiǎn)嘴唇,道,「不過我很有心(情qing),貞德,我一看到你在我下面我就有心(情qing)了,等我擺弄到你叫出來我就更有心(情qing)了。」
貞德圓睜起眼睛,拽著他的頭髮把他的臉扯到她眼前,「你給我重複一遍剛說的話,親(愛ài)的薩塞爾?我是不是聽錯了?」
「你沒聽錯,親(愛ài)的貞德,我要把你的叫聲錄下來給我們代替公雞晨叫。」
「你敢挑釁我?你這頭野蠻的種豬!」貞德揮動拳頭,然後和他的手抵在一起角力,另一隻手也被他按在(床chuáng)上,「薩塞爾,你居然還敢俯視我?等我一腳踹斷你的那玩意,我才要把你的叫聲錄下來給我們代替公雞晨叫!」
「那你就當你是一頭母豬吧,貞德,你這頭愚蠢的母豬,你根本不懂記錄術。」
薩塞爾一面出言挑釁,一面輕咬過她的嘴唇,握住她的兩隻手,細細端詳她表(情qing)扭曲的白皙臉頰,感覺到令對方完全失去睡意的狂暴。熟悉的興奮讓他燃燒起來,至少在這裡,他感到自己似乎完全變成了一個肆無忌憚的野獸......
房間裡很快只聽到低沉的喘息聲。
......
第一縷晨曦落入眼中時,卡蓮還想再睡一下,但是思潮就像風吹乾草堆一樣,把她的睡意吹散了。一直到天亮她都在想著科洛倫領主尋找薇奧拉這件事的經過,試圖尋找各種各樣的答案......晨曦漸亮,結著冰花的窗戶上出現許多破碎的亮光後,晨禱的時間也該到了。
「起來了,薇奧拉,天亮了。」
小黑巫師跪起來,穿上裙子,她表(情qing)睏倦,摸索自己的衣服摸索了半天,顯然對於卡蓮的起(床chuáng)時間非常不適應。
等到她和薇奧拉吃完早飯,收拾掉餐具,晨禱結束,天也就大亮了。走出教堂,晨曦像藍色的水波一樣在地上閃閃爍爍,——最近地下天然氣管道又出了事故,因而附近街道上積了一層厚實的雪。門外松樹的華蓋黑糊糊的,遮住霧靄般朦朧的、灰濛濛的天空。
薇奧拉去地下室準備藥劑學材料。卡蓮掃掉門口的一點積雪,接著去洗浴間更換(身shēn)上的繃帶和準備消毒劑。
薩塞爾**著上