罪與罰 三
更新:02-25 09:51 作者:陀思妥耶夫斯基 分類:玄幻小說
「他好了,他好了!」佐西莫夫高興地對進來的人們喊了一聲。佐西莫夫已經來了十來分鐘了,坐在沙發上昨天他坐過的那個角落裡。拉斯科利尼科夫坐在他對面那個角落上,已經完全穿好衣服,甚至細心梳洗過了,他好久沒有這樣做過了。屋裡一下子坐滿了人,但娜斯塔西婭還是跟著客人們進來,在那兒聽著。
真的,拉斯科利尼科夫幾乎已經好了,特別是與昨天的情況比較,更是如此,只不過他面色十分蒼白,心不在焉,鬱鬱不樂。從外表看,他像一個受傷的人,或者是忍受著肉體上某種劇烈痛苦的人:他雙眉緊鎖,雙唇緊閉,目光像在發燒。他說話很少,很不樂意,仿佛是勉為其難,或者是在盡義務,有時他的動作似乎有些慌亂。
只差胳膊上沒有繃帶,或者手指上沒套著塔夫綢的套子,不然就完全像一個,譬如說吧,手指嚴重化膿,或是手臂受傷,或者受了這一類創傷的人了。
不過,當母親和妹妹進來的時候,有一瞬間這張蒼白和神情憂鬱的臉仿佛被一道亮光照得發出了光彩,但這只是使他臉上以前那種布滿愁雲、心不在焉的表情變得更加痛苦,似乎把這痛苦凝縮集中起來了。光轉瞬間就熄滅了,痛苦卻留了下來,佐西莫夫懷著剛剛開始給人治病的醫生那種年輕人的熱情,從各方面觀察和研究自己的病人,驚奇地發覺,親人們的到來並沒有使他變得高興,他臉上流露出來的卻似乎是暗暗隱藏著的、痛苦的決心——決心忍受一兩個小時無法避免的折磨。後來他看到,隨後的談話,幾乎每一句都像是接觸到並刺痛了他病人的傷口;但同時他又有點兒驚訝:今天病人竟能控制住自己,把昨天那種偏執狂患者的感情隱藏起來,而昨天,為了一句無足輕重的話,他都幾乎要發瘋。
「是的,現在我自己也看出,我差不多好了,」拉斯科利尼科夫說,說著親切地吻了吻母親和妹妹,這樣一來普莉赫里婭·亞歷山德羅芙娜立刻容光煥發,「而且我說這話已經不是用昨天的方式了,」他又對著拉祖米欣補上了一句,還和他友好地握了握手。
「今天我甚至對他感到驚訝,」佐西莫夫說,他們來了,他感到非常高興,因為在這十分鐘裡他和自己的病人已經沒有什麼話可談了。「如果一直這樣下去,再過、四天,他就會和以前完全一樣了,也就是說和一個月以前,或者是兩個月以前……或者,也許是個月以前?因為冰凍尺,非一日之寒,這病是從很久以前就開始的……不是嗎?現在您得承認,也許,這得怪您自己,是吧?」他面帶小心謹慎的微笑,補上一句,仿佛一直還在擔心有什麼話會惹他生氣。
「很有可能,」拉斯科利尼科夫冷冰冰地回答。
「我說這話的意思是,」佐西莫夫得寸進尺,接下去說,「您要完全恢復健康,現在主要全在於您自己了。現在已經可以和您談談了,我想提醒您,必須消除最初的病因,也可以這樣說,必須消除致病的根本原因,那麼您就會完全痊癒了,不然,病情甚至會惡化。這最初的病因,我不知道,但您想必是知道的。您是聰明人,當然,也觀察過自己。我覺得,您得病的時間與您離開大學的時間多少有些巧合。您不能無事可做,因此我覺得,工作和為自己提出一個堅定的目標,對您會非常有益。」
「對,對,您說得完全正確……我要趕快進大學,那麼就一切都會……十分順利了……」
佐西莫夫提出這些很有道理的勸告,一部分也是為了讓這兩位女士留下深刻的印象,可是他把話說完以後,看了看被勸告的對象,卻發現後者的臉上露出明顯的嘲笑神情,這時他當然有點兒發窘了。不過這隻持續了很短暫的一會兒工夫。普莉赫里婭·亞歷山德羅芙娜立刻向佐西莫夫致謝,特別是感謝他昨天夜裡去旅館看她們。
「怎麼,他夜間也去過你們那裡?」拉斯科利尼科夫好像有點兒擔心地問。「這麼說,你們長途旅行之後也沒睡覺嗎?」
「啊,羅佳,這只不過是在兩點鐘以前哪。我和杜尼婭在家裡的時候,兩點以前從來不睡。」
「我也不知道該怎樣感謝他,」拉斯科利尼科夫接下去說,突然皺起眉頭,眼睛看著地下。「錢的問題暫且不談,——我提到這一點,請您原諒(他對佐西莫夫說),我不知道,我有哪一點值得您對我這樣特別關心?簡直無法理解……而且……而且這種關心甚至讓我感到痛苦,因為無法理