繼承土地廟,從教黃皮子討封開始 第463章 這該死的熟悉感
更新:12-31 07:30 作者:孤舟牧雲 分類:玄幻小說
龍陽毫無意外的拒絕了許石。
但許石並不氣餒,帶領使團人員每日在姜國大街小巷遊走,認真學習姜國文字。
文字、語言這種東西,人家真要學,根本不是什麼難事。
許石自己學就算了,還拉著秦國使團一起交流經驗。
沒辦法,使團都安排在一起,住在隔壁。
使者的任務不就是跟其他國家拉關係、套近乎、攀交情嘛?
雖然吳國和秦國一個在東南,一個在西北,八竿子打不著。
但是,許石郎有情、妾有意,發生點關係不是很正常嗎?
許石想跟秦國使者拉關係,秦國使者也一樣。
多一個朋友多一條路。
於是秦國使者跟著許石一起惡補了一下姜國的文字、文化。
尤其是《姜十三夜戰八方七次郎》這種番外,上頭得很,聽了還想聽。
於是第二天,秦國的使團人員也跟著上街溜達,在胡說八道茶館包兩張桌子,點上各種小吃,開聽。
第一次來,有點拘束,多聽少說。
可是聽了一上午,也沒聽到想聽的橋段,秦國使者有點急了。
拿出幾個銅錢,點播。
「講那個啥,姜十三夜戰八方。」
台子上的胡七、胡八想了半天,好像沒有這個劇情。
「要不,講姜十三一夜七次郎也行。」
抱歉客官,這個,也沒有。
「內個什麼,姜十三娶親呢?」
什麼?姜十三成婚了?
其他聽眾們紛紛鼓譟起來。
一部分人說不聽別搗亂,一部分人則認為真有這一章,跟著起鬨要聽這個。
無語半晌的秦國使者只能自己動手。
回到住處後自己翻厚本的《大俠姜十三》,還有畫冊。
然後他們發現,姜國的文字挺好學的。
而且不知為什麼,姜國的文字跟秦國的文字有那麼一絲絲奇妙的相似,那種感覺說不出來,就是覺得有點像。
很多字分明第一次見,但是看過一次就記住了,仿佛這個字原本就該長這樣兒。
還有文字的讀音,也有那麼一點點熟悉感,朗朗上口。
能作為使者出使他國的,就沒有笨蛋。
相反,秦國使節非常聰明,也非常有才華,他立刻明白了姜國文字的好處。
易學、易懂!
而且筆畫簡單,便於書寫。
配合字典、鋼筆,能快速推廣文字,增加秦國讀書人的數量。
來的時候,國君只是交代,買行軍丹就行了。
但是現在,使者覺得,自己可以像吳國一樣「求取真經」,把姜國文字和文化一併帶回秦國。
回想起宴會上的菜品、酒水,以及各種器具,秦國使者心神搖曳。
如果秦國也能用上這些東西,該多好!
還有龍陽殿下即興高歌的文章,真的太好了,老秦人正需要這種豪邁而灑脫的文章。
再一次送走上門「交流心得」的許石,秦國使者回到屋中,向一個十多歲的少年人恭敬行禮。
「捷公子,臣有一言……」
少年人點了點頭,「你是想說龍文嗎?」
使者點頭,自己雖然是使團領隊,但暗地裡使團一應事物都是公子捷做主。
這是國君最寵愛的子嗣,秦國的儲君。
嬴捷此時左手字典,右手鋼筆,一筆一划的書寫文字。
「我想給父親修書一封,只說了一件事,用我國文字共計四百七十六字,其中借用楚國文字三處,借用晉國文字六處,借用大周文字十七