災難藝術家 444 心碎系列
更新:01-16 07:42 作者:七七家d貓貓 分類:都市小說
測試廣告1 書籍?
這也意味著,改編電影?
在電影產業快速發展進入全面成熟的當下,原創劇本越來越稀少、越來越困難,畢竟電影工業經過整整一個世紀的發展,不同類型不同題材的故事都已經被反反覆覆說透,原創的出彩難度自然成倍上漲。一筆閣 www.yibige.com 更多好看小說
於是,改編、翻拍,漸漸成為市場主流。
其中,改編的對象也種類繁多,從舞台劇、、電視劇,到漫畫、遊戲、桌遊等等,甚至還有主題公園的遊樂項目也成為改編的靈感來源,全面覆蓋藝術創作的不同領域。至於好壞優劣,則另當別論。
在外行人看來,「改編」,無疑是更加容易的,因為故事已經具備了框架和血肉,編劇不需要從零開始。
但內行人卻秉持不同觀點,原創和改編,各有各的難度,從技術角度來說,改編的確更加容易操作;可是,「只是改編」和「優秀改編」之間卻有著天壤之別,哪怕只是想要做到「合格改編」,也非常困難。
原創,難度在於靈感;改編,難度則在於重組。
改編,這意味著編劇需要面對一個完整的故事,但他們需要絲絲入扣地真正理解整個故事,包括故事的框架、脈絡、血肉、靈魂等等,然後勇敢地打破束縛,以自己的方式、以電影的方式重新講述。
為什麼舞台劇或者遊戲改編的電影,往往看起來特別僵硬?
歸根結底,就是因為改編編劇沒有能夠打破原有作品的框架,生搬硬套,結果就等於把舞台劇搬上電影,不僅沒有任何電影感可言,而且還比不上原版舞台劇;又或者是按照遊戲關卡來呈現故事,結果還不如玩家自己親自上陣玩一遍遊戲來得過癮。
同樣,為什麼改編的電影,往往看起來特別累贅繁複?
原因並不複雜,一本三百頁,最終編寫成為劇本,可能只有其中不到一百頁的內容,卻又必須整合成為一個擁有完整起承轉合的故事,如果編劇無法讀透原著,無法對情節作出正確的刪減和改編,那麼電影劇本就會變得非常笨重且沒有重點。
和原創相比,改編的難度稍稍不同,但也絕對不簡單。
目前為止,陸潛只嘗試過原創劇本,包括他自己執導的三部作品,還有與大門影業合作的兩個系列;但客觀來說,儘管是原創,不過陸潛自己知道,所有作品都是源自於另外一個時空真實存在的項目,所以,從某個角度來說,也算是一種改編。
只是,首次改編一本,壓力和負擔又是另外一種考驗。
「消失的愛人」。
封面,是黑色的;腰封,是紅色的。
一個長發女人橫躺在地上,凌亂的頭髮遮擋住臉孔,看不清楚面容,只有一個後腦勺留在封面之上。
封面之上只有一句話,「當心,有人說愛你,其實是想控制你」,吉莉著。
不過,腰封之上則留下更多信息:
「我不愛不夠好的、不愛不認真的、不愛不努力的你。
我不要低水準的你,我值得更完美的你。所以,我要毀了你。」
上述應該是引用書籍原文,下面則有發行商添加的一行營銷宣傳語,
「從行政律師到絕望主婦,人手一冊,紛紛失控;如果你天性善良,你會對本書結局感到深深的失望。」
除此之外,還有一系列銷售冠軍頭銜,證明這本書的暢銷。
翻過來,在封底則能夠看到各大媒體的推薦語。
「趣÷閣鋒如同刀鋒般犀利,情節神奇莫測,透著一股機靈勁,始終抓住眼球。不僅設置了一系列峰迴路轉、精彩縝密的情節,還塑造了諸多鮮活靈動、栩栩如生的人物,趣÷閣端透著陰森寒氣,手法之高妙令人驚嘆——
讀者如果有質疑,請回頭再一遍吧,不管該書在您第一遍讀來是什麼滋味,第二遍的感受肯定截然不同。」
「絕佳讀物,驚心動魄的情節堪比希學德,令人愛不釋手。這本直達人心最陰暗的角落,會讓你渾身冒出一層雞皮疙瘩,非要把一顆心提到嗓子眼,直到最後一頁。」
「一本精心打造的驚世之作,涵蓋生命、愛情、愧疚、失去等等主題,