天生反派 26、都是作死能手
更新:12-29 02:44 作者:備份霸王 分類:都市小說
看來藤原靜香是個作死小能手。筆神閣 www.bishenge。com
怪不得念叨什麼我相即是非相,原來那個鬼樣子是她自己弄出來的。
學醫不好好當醫生,拿自己當試驗品,結果把自己改造成了尤達大師。
有時候你不得不佩服東瀛人的狠勁,彪起來拿自己都不當人。
王爾德知道藤原和雄還沒說完,沒急著插嘴。
他把那本書拿出來,應該是有治療方法的。
果然他接著捧起那本書:「這裡面記載有利用靈力的愈療化生之術,應該對靜香有效,可是我們都已經無法再修習掌握,既然先生答應救我妹妹,我願意將《鬼隱之書》獻上!」
這本書在他們手上已經沒有價值,但卻記錄有能夠救藤原靜香的忍者醫療術!
現在藤原和雄把這本書送給王爾德,希望他學會忍者愈療化生之術,救藤原靜香一命!
如此說來他也不是一頓飯就讓人辦事,也不僅僅是利用警佐的身份暗暗威懾,還算是等價交換的。
李奧娜似乎對《鬼隱之書》也很感興趣,她很想知道人類利用念力的水平有多高,是不是真像影視里描述的那麼玄幻牛逼,她一直以為那一切都是虛構的,是人類的理想。
而《鬼隱之書》應該是能代表人類念力最高水平的總結之一,有很高的指標意義。
但她也沒失去理智:「你可要想好了,也許我們的念力和他們的靈力還是有差別的,自己能不能學會,如果把人弄死了,這個警佐到時候未必講理。」
王爾德不認為精神力有什麼本質差別。
不過他想到了另一個問題,看著青色的書皮有些猶豫:「你這書我看得懂嗎?如果是日古文,軟體可不容易翻譯。」
聯邦之內人種、文字非常複雜,便利的溝通非常重要,所以各種翻譯軟體水平已經非常高,但是如果用已經無人使用的語言文字書寫的東西,則還是需要專家才能解讀。
藤原和雄連忙回答:「完全沒問題,這是用中文寫的,我們東瀛古時候重要的文獻書籍其實都是中文的!」
這個好像是,王爾德也知道古代東瀛上層都精通中文,雖然語言不通,拿一支筆就可以筆談,完全沒有問題。
他們許多全中文的古書,實際上相當部分都是引進,搞不好這本鬼隱之書也有華夏淵源,那也不是什麼怪事,東瀛的武道和武器其實也都能在華夏找到影子。
他們引以為傲的東洋刀,完全就是唐刀稍微改了改。
他接著說:「靜香曾經非常認真地研究過這本書,作了不少筆記,稍後她將文件發給您,對您參詳這本書很有幫助。」
都說東瀛人體貼起來無微不至,果不其然,連學習筆記都附送了。
側面也說明,他和妹妹詳細探討過這件事。
王爾德鄭重其事地把書接了過來,稍加翻閱,果然都是中文,雖然是文言,對他而言並不是問題。
這時候應該表個態,不能白吃白喝還白拿:「我回去立刻研究,有進展就馬上為靜香小姐醫治!」
藤原和雄也不傻,沒忘了提醒:「華夏古語,君子一言……」
王爾德回了一句:「駟馬難追!」
如果自己參詳不透,可不是把書還回來那麼簡單,到時候藤原和雄公私分明,非和他算賬不可。
想在聯邦內繼續混下去,怎麼可能與警部為敵。
駟馬難追恐怕就是浪跡天涯跑沒影了。
當然,也可以幹掉這對兄妹,只不過不被查出來的可能性很低,一樣是亡命的人生等著。
事情談完了,兩人相對無言了,王爾德乾脆告辭:「靜香小姐情況不容樂觀,我就不耽誤時間了,這就回去領悟你們的愈療術吧!」
藤原和雄當然不會挽留,兩人還互相加了聯絡軟體,方便溝通。
警佐恐怕萬萬沒想到,自己的名字和幾個刺客殺手、殺人犯、殺人未遂犯分組在一起。
在通訊錄里,王爾德把他們單獨放在「壞蛋」組裡。
藤原和雄把書又放回漆盒,然後用那塊布包好,鑑於外面還在下雨,又拿一個塑膠袋裹了起來。
出於禮貌,王爾德自然沒忘了和尤達大師道別。
沒想到