古希臘之地中海霸主 第三十三章 奴隸風波
幾天後,臥床休養的庫諾戈拉塔聽聞了一件事:圖里伊石礦的一部分奴隸發生暴動,打倒了看守他們的衛兵,逃離了圖里伊,其中有一部分奴隸居然逃到了阿門多拉臘請求保護,而圖里伊使者也隨後趕到,要求阿門多拉臘將奴隸們送回去。
此刻在阿門多拉臘的元老院,圖里伊使者和逃亡奴隸代表正怒目而視。
普萊辛納斯,圖里伊新任的將軍,如果庫諾戈拉塔在這裡,他一定會認出這人就是煽動圖里伊民眾驅逐他的主要指使者之一,此刻他面對阿門多拉臘的元老們,大聲指責道:「阿門多拉臘是圖里伊的同盟,難道就是這樣對待盟邦的使者嗎?!讓一個身份低下的奴隸和圖里伊高貴的將軍站在一起,這是對圖里伊的羞辱!如果阿門多拉臘不對圖里伊的要求做出善意的回應,圖里伊將重新考慮與阿門多拉臘的盟約!」
此言一出,會場木椅上坐著的元老們一片譁然。
這時,監察官安東尼奧斯站起來說道:「尊敬的圖裡伊使者,關於圖里伊的要求,我們還未開始討論。沒想到,你一進來,就主動走到了會場中央。忘了提醒你,你的位置在這裡。」安東尼奧斯指著會場前派側面的一個位置:「我想,來自圖里伊的高貴使者應該更比我們知道城邦的外交禮儀,在未獲得允許的情況下,外邦使者是應該保持安靜的。」
元老們發出一陣鬨笑。
普萊辛納斯一點兒也不尷尬,不管不顧的指著那名奴隸,繼續大聲說道:「我也沒聽說過城邦之間討論重大問題的時候,會讓一個奴隸旁聽!阿門多拉臘城邦元老院是多麼神聖的地方,怎麼能讓一個低賤的奴隸褻瀆呢!」
「這是因為作為逃亡到阿門多拉臘奴隸的代表,他提出的要求關係到阿門多拉臘和圖里伊,我認為有必要再次讓他說出他的要求,讓我們這些高貴的人來一個公正的討論,判斷他的要求是否合理。那麼,尊敬的圖裡伊使者,你是否準備一直站在那裡,讓我們的會議無法正式開始?!」坐在會場最前面中間的戴弗斯平靜的語氣透著一股威嚴,使得普萊辛納斯悻悻的坐到自己的座位上。
「奴隸,現在你可以說出你們的要求。」元老院輪值主席——城市行政長官科爾內魯斯大聲說道。
那名奴隸恭敬的行禮,說道:「尊敬的各位大人,我叫亞里斯多克拉底。首先我想說明的是,我並非生來卑賤。我父親是昔蘭尼加的一名貴族,主要經營西爾菲翁草,有上百名奴隸和很大的農場。八年前,我父親帶我坐船去奧林匹亞觀看運動會,在航行途中遇到了海盜……我的父親……父親被殺死……我被賣到了圖里伊……」
亞里斯多克拉底深吸了口氣,將心中湧起的悲傷壓制下去,繼續說道:「儘管遭遇不幸,但我並沒有太多埋怨,或許這是諸神對我的責罰。在圖里伊,我盡職盡責的完成主人交給的工作,從來沒有懈怠……直到兩個月前,城邦將我們集合起來,押到了僱傭軍營地,大人您就站在我們面前,號召我們為圖里伊而戰。」亞里斯多克拉底朝著戴弗斯又恭敬的行了一禮:「您還說『只要獲得勝利,我們將獲得自由!』為了自由,從未拿過武器的我們拿起了武器!為了自由,從未殺過人的我們與兇惡的盧卡尼亞人作戰!而正是這些兇惡的盧卡尼亞人打敗了圖里伊,但自由讓我們無所畏懼!我們奮勇作戰,戰爭勝利的時候,我們兩千多奴隸只剩下了一千多人……」
亞里斯多克拉底輕輕抽吸了一下鼻子,讓新公民元老們心神恍惚,仿佛又置身那場九死一生的激戰中。
「我們等待激動人心的那一刻到來,但等來的卻是冰冷的刀槍!圖里伊得救了,而我們則被重新押回到那黑暗潮濕的礦穴,繼續背負沉重的礦石。我們提出抗議,但迎來的只有毒打和被禁食……就在我們絕望的時候,我們聽到一個消息,當初和我們一起作戰的僱傭軍奴隸如今都成了自由民,而且將來還有可能成為城邦公民。為什麼同樣都是奴隸,同樣都為圖里伊拼死戰鬥,卻會有兩種完全不同的結果!所以不甘心的我們襲擊了礦場的守衛,逃到這裡,就是想請問大人,您當初以神之名許下的誓言還算數嗎?!」
亞里斯多克拉底深情並茂的講述打動了在座的元老們,一時間會場沉寂。只有普萊辛納斯大喊:「他在騙人!他們根本就不是參加戰鬥的那幫奴隸!!」
安東尼奧斯