功高權重 第1229章 嚇人的數據
更新:12-13 15:10 作者:老井古柳 分類:都市小說
這個代表梁涼的中拼音「liang」響徹北美洲、歐洲、亞洲、大洋洲、非洲、南美洲……
在郭拙誠這個重生而無恥的剽竊者幫助下,她以每年六首新歌的頻率不斷推出一首首讓世人驚喜莫名、愛不釋手的好歌,直到郭拙誠登上中國權力最高峰的時候才停止。
這是一個很好的藉口,作為中國政壇最大的一哥,他自然不願意自己的妻子再拋頭露面,必須讓她在後面相夫教子,必須做一個賢內助,這是世界政治家的慣例。
這個藉口也讓郭拙誠減輕了無數的壓力,因為他感到自己推出新歌越來越力不從心了,該剽竊的好歌都被他剽竊完了,再推出新歌的話還真的只能自己進行原創,這可會要了他這個沒有多少音樂細胞的老命。
雖然梁涼自己也可以創作一些好歌,但郭拙誠不想她冒險,擔心萬一她自己創作的歌曲比原來唱出來的——實際是剽竊前世的、已經經過了那個時代檢驗的好歌——質量差很遠,會讓人懷疑,也會她在歌迷心目中的形象大大折扣,還不如一直維持這個美好形象。
也因為梁涼的歌曲打動了各國歌迷的心,加上中國國力大漲,加上中國科技發達,風景優美,也導致數以千萬級的外國人前往中國旅遊,數以億計的外國人開始瘋狂地學中,他們都以能說中國話,寫中國字,唱中歌為榮,就如中國前世無數的人瘋狂學英語、盲目崇拜英語一樣。
這一切都促進了中國影響力的劇增,為中國樹立大國形象增加了更多的分數。
當然,這是後話。
現在《海燕號沉沒》還在慢慢地沁入美國人的心裡。還在慢慢地生根、發芽,還沒有到長成大樹的時候。
二十六日是星期一,媒體報道上周星期四才上映的《海燕號沉沒》在北美每周票房排行榜排名第四位,一舉衝到了前十名,周票房高達一千二百萬美元。
要知道這是它僅僅四天的成績,它是從星期四才開始上映的。
排在第一位的是已經很長時間一直占據榜首的《第一滴血》,其周票房為三千零三十一萬美元。
除了那些嫉妒和不顧事實的人,其他人都認為《海燕號沉沒》馬上就會超過《第一滴血》,因為《第一滴血》早已經顯示疲態。它的周票房已經過了巔峰,正在下降。
即使《海燕號沉沒》不搶奪《第一滴血》的觀眾,它也會慢慢退出榜單。
新的一周依然還是楓葉影片發行公司旗下的三百二十家影院在連續放映,不但環球影片公司還是20世紀福斯電影公司都沒有拿出旗下的影院給《海燕號沉沒》,就是其他發行商、院線的影院也沒有參與放映。
環球影片公司和20世紀福斯電影公司是因為他們與楓葉影片發行公司的約定期限還沒有到。雙方約定的是放映一周之後,現在還只放映了四天,不過,最遲到三天之後也就是星期四必須放映。
而其他請求放映《海燕號沉沒》的發行公司、院線都被楓葉影片發行公司委婉地拒絕了,說是元旦之後再考慮。
這些請求放映的人雖然被拒絕,但沒有生氣,誰叫人家的影片這麼熱銷呢。人家先自己賺了再說,等黃金期之後再賣給其他公司去放映,別人也無話可說。
實際上,楓葉影片發行公司之所以拒絕其他發行商和院線的放映。不單單是為了金錢,不是擔心其他影院放映了,他們的收入會被那些影院分走一部分,而是因為他們要為楓葉影片發行公司打出名氣。替楓葉影片發行公司做廣告。
現在《海燕號沉沒》這麼紅火,而只有楓葉旗下的影院放映。無形中抬高了楓葉的形象,無形中讓它的名氣在觀眾中慢慢凝聚。這可比單獨打廣告的效果要好得多。
看著《海燕號沉沒》的上座率一步步高升,到達了只有極少數大片才可能達到的上座率,環球影片公司和20世紀福斯電影公司的高層現在患得患失。精明的他們現在知道自己這邊估計錯誤,拿出三百家影院是鐵定的了,很可能要各自拿出一千家影院,其分成也變為讓他們心痛不已的6:4。
問題是這個6:4是他們只拿四成,另外那六成給楓葉影片發行公司,自己等於在瞎忙,在幫人家楓葉影片發行公司打工。
這讓堂堂的國際影視大公司情以何堪?這讓自己這些做高層的人如何面對自己的同行?這不無形中把自己公