制霸好萊塢 第142章 千面女郎珍妮弗
更新:08-16 16:02 作者:御井烹香 分類:玄幻小說
readx; 經過了一個多月的後期製作,《第五個莎莉》的送展版本,肯定比粗剪版要精細不少,電影的一大利器後期配樂,也已經如數完成,並且添加到了影片中,為了方便評審,還添上了法文、中文和義大利文、英文的字幕可供選擇,當然了,除了英語以外,其餘的字幕也就起到一個簡譯的作用,為的是方便評委結合原聲了解劇情,畢竟評審委員會這七個成員雖然是年年變,但總是以非英語國家的電影人占主流。克萊爾.丹尼斯這樣的年輕女導演也許已經熟練地掌握了英語,但今年的評委還有中國作家,寫過《棋王》的名作家鍾阿城,雖然他已經旅美多年,但中文字幕對於他來說肯定是錦上添花的討好之舉,也能顯示出片方的誠意。
在片頭輕盈的音樂聲中,克萊爾饒有興致地看著大屏電視中明麗的色調,她輕輕地嘀咕了一句:「嗯,芬奇這一次的改變很大啊……讓我看看他這次打算說什麼故事。」
一個普遍的誤會是,藝術片的導演在圈內地位高於商業片導演——事實上恰恰相反,商業片導演才是在圈子中叱吒風雲的一群人,舉個最簡單的例子:香港導演中,許鞍華和王晶之間,誰的格調更高是不用多說的,但事實上,如果沒有王晶的投資,許鞍華導演的很多影片是根本沒有希望開拍的。這就像是時尚界的highfashion和親民品牌一樣,highfashion格調高,但h&m這樣的快消品牌賺錢多。許鞍華導演的作品或許感動了萬千觀眾,但作為藝術片導演中的佼佼者,她的經濟狀況卻遠遠說不上豪富,而她已經是文藝片導演中成就最高的一批人了。所以文藝片導演曲高和寡、經濟條件一般的窘境也就無需多說了。
導演也是人,當然也有掙錢的,一邊拍藝術片拿獎,一邊拍商業片賺錢,也是很多導演心底最深處蘊含的野望,但商業片和藝術片就像是兩條平行線,很多導演不是不想轉,而是根本不知道怎麼轉,就像是克萊爾,她最擅長的題材就是非洲,因為這和她的個人經歷有關,種族、殖民……拍攝這些故事時,她靈感迸發從容不迫,對於商業片她雖然也有興趣,但那完全是一個新遊戲了,克萊爾。所以,雖然藝術片圈子——尤其是威尼斯電影節,習慣上是很排斥商業片,追求曲高和寡的藝術性,但她本人對於商業片卻不是那麼反感,反而很有探究的:《第五個莎莉》的簡介和片花她已經看過了,這個題材如果由她來拍的話,肯定會處理得相當迷幻,畢竟這可是多重人格,當然,票房肯定不會多好,能看得懂的觀眾也不會太多,她也不會選擇融入《24個比利》,大衛.芬奇就是這樣,什麼影片都要改編得陰暗緊張,命案和暴力似乎是他的最愛。不過,新片的開頭色調還是很暖的,這對他來說算是個突破了,老是走陰暗冷色調,肯定是得不到評委們的喜愛……
掛著說不上是喜愛還是嘲諷的笑意,克萊爾心不在焉地瀏覽著片頭的風景,作為導演,她看片的著眼點和影評家又不一樣了,影評家看的是氛圍,而導演看的是運鏡:芬奇標誌性運鏡、芬奇標誌性運鏡,芬奇標誌性……
「merde,別告訴我這真的是克里斯多福,」她痛惜地看著電影中蒼老臃腫的戴夫,「芬奇真是暴殄天物,如果我能得到克里斯多福——」
克萊爾從來不隱瞞自己對於男體的欣賞和迷戀,她在幾年前有過一部《軍中禁戀》,這部影片的大量鏡頭都在描繪男體的美妙誘.惑,對於芬奇『毀掉』克里斯多福的行為,她肯定相當反感,甚至是幻想了一下克里斯多福出演《軍中禁戀》的情景,這才重新集中精神,開始鑑賞芬奇的導演手法。
「哦,克里斯多福的進步很大啊……」到底是名導演,才看了幾分鐘,克萊爾就對克里斯多福的提升有了強烈的感覺,「他的上一部影片是戰爭片吧?表現只能說是平庸,沒有太多亮點,但魅力無敵。而現在這個戴夫,如果不是事先知道是他,我敢肯定,90的人認不出來。他不但改變了外表,甚至也改變了自己的氣質。」
不知不覺,她已經調整了自己的坐姿,用更加正經的姿勢,托著下巴認真地琢磨起了克里斯多福的表演,「簡直是脫胎換骨……我是不是遺漏了他的幾部影片?很難想像他會在前後兩部影片裡有相差這麼大的表現——難道芬奇是他的最佳拍檔嗎?」
她這麼說也不是沒有道理,有些演員的魅力和演技在一個特定的導演手