光靈行傳 1:186 茫然之於遠隔 (上)
更新:02-14 12:56 作者:雷文D維克薩斯 分類:仙俠小說
&撲中文)1:186茫然之於遠隔>
亞瑟聽到霍爾大公爵的話,先是一陣驚愕。一筆閣 www.yibige。com 更多好看小說請記住本站的網址:。
&麼?不可能!獸人們只是要他身上的碎片而已。這種東西只需要把心臟挖走再冰凍起來就可以,他們沒有道理會留著貝迪維爾的命,讓他有機會逃走。"亞瑟道。
&身上的碎片只是一個而已,亞瑟。"霍爾分析道,"另外六個世界之壁的鑰匙碎片,在我們手上。獸人們如果夠聰明的話,他們會好好利用那孩子的命,使得到的利益最大化。也就是說------"
&們留著貝迪維爾的命,用來交換另外六個碎片。"亞瑟瞪大了眼睛接著說。
貝迪維爾還活著!還有機會把他救回來!
這一切,也許還不算太遲!
"......哼!"亞瑟一腳把兔人踢飛,萊德重重地撞在牢獄的石牆上,"死兔子,算你走運。如果不是霍爾大公爵幫你求情,我早就剁碎你了。------卡多爾伯爵,這傢伙就交給你好好看管了,在把事情弄個水落石出之前,別讓他逃掉。"
&的,亞瑟大人。"一旁的蓋亞騎士卡多爾答應道。
&是嗎?!"崔斯坦眼睛放出希望的光彩,看著亞瑟道。但是他馬上又低下了頭,"我沒有資格這樣高興。如果不是因為我在跟你唱反調,大家就不會中埋伏,貝迪維爾就不會被抓。"
&並不是你的錯,"亞瑟卻說,"是我沒有堅持己見,是我愚蠢地讓貝迪去拋硬幣來決定自己的命運。都是我的錯。"
"......等貝迪回來以後,我們再給他好好道歉吧。"崔斯坦說,"現在還是全力地想辦法救貝迪回來再說。"
&亞瑟看著崔斯坦,認真地說,"你知道嗎?貝迪維爾有你這樣的朋友,真的是他的幸運。請你今後也繼續做貝迪的朋友,繼續守護著他,可以嗎?"
&是當然的。"崔斯坦抹著眼角的淚水道。
深夜。
貝迪維爾從床上靜靜爬起來,瞄了眼一旁看似熟睡了的寇維斯,他往外走去。
&要。"寇維斯的聲音讓貝迪突然打了個顫,"你是絕對逃不掉的。我跑一公里的路只需要十幾秒的時間,如果你自信能夠在一瞬間逃出好幾公里的話,就去試試吧。做不到的話就給我老實地呆在床上。再不老實點我就把你綁起來。"
&只是想上廁所!"貝迪維爾怒道,"除非你打算讓我尿在你的床上!"
第二天清晨。
一名騎士敲門吵醒了亞瑟:"霍爾大公爵邀請閣下一起吃早飯。"
&亞瑟揉了揉惺忪的睡眼,馬上就來。"
現在還是凌晨四點鐘。這麼早是要搞什麼!?霍爾瘋了嗎?!
&崔斯坦看來也被邀請了,但是他完全沒有睡醒,還在一邊打著瞌睡,一邊把麵包往鼻子裡送。
&不起,這麼一大早的。"霍爾看起來很趕時間的樣子,他一邊快速吃著煙肉和麵包,一邊和著橙汁把食物往肚子裡送,"你們也快點吃,我們馬上就要去打獵。"
&獵?"
凌晨五點。
亞瑟懷疑地跟著霍爾一起出來,借著清晨濃霧的遮蔽,安靜地行走在叢林中。
&了,亞瑟。"霍爾壓低了聲音說,"之前看了你的決鬥,看起來你已經把心眼術用得爐火純青了,但是你作戰的方式有一個巨大的漏洞。"
&洞?"
&太依賴心眼術了。光憑敵人的敵意來感知敵人的攻擊,做得好的話的確是能夠順利預判到所有的攻擊且作出有效的迴避。但這畢竟是被動的戰術,如果敵人速度比你身體的反應速度還要快,又或者敵人也會使用心眼術,你的戰鬥方法就很不利。"
&我知道。"亞瑟嘴上答應道,但是他心裡不禁嘀咕,如果可以的話我並不想這樣做的。但是瘦弱的身體根不上,也就只有從技巧上制勝。這可能是自己能用的唯一的戰鬥方法了。
&說回來,自然界中也有不少動物會使用心眼術的。"霍爾指了一下在空中盤旋捕食飛蟲的燕子們,"這些燕子是使用心眼術的高手,它們能夠感應到周圍空間中捕食者的敵意所揚起的光子波動,並且巧妙地改變飛行軌道來迴避敵人的攻擊。不信的話,你開槍射它們試試。"
&的要嗎?要是射傷了它們------"
&心好了,打不中的。"霍爾道。
亞瑟將信將疑地舉起十字弓連射了幾箭。他特意把每一箭都對準了燕子的飛行軌跡來射,按道理沒有理由打不中的。
可是燕子卻真的好像預先知道了亞瑟的攻擊似的,翩然翻飛著,巧妙地避開光箭的攻擊。
&我了。"霍爾大公爵舉起光槍,只開槍射了一發,光彈啪地打在燕子上。不,說反了。情況看起來更像是燕子一頭撞在光彈上。它根本沒辦法察覺到霍爾的敵意,因此它也無法迴避霍爾的攻擊。
亞瑟看著被打暈了往下落的燕子,一邊驚訝地問:"你是怎麼做到的?要把燕子的行動軌跡預測出來,還要壓抑著敵意往那個地方攻擊?這真的有可能嗎?"
&那本來是不可能的。"霍爾笑呵呵地道,"人只要有著做某件事的意圖,就一定會在光子的世界裡產生一個漣漪。只要心中有所想,就會在一定程度上對這個世界有所影響。我能做到的是,把心裡的雜念都拋除掉,僅憑本能去行動。那就是所謂的[無心]。"
&心?"亞瑟倒抽一口涼氣。霍爾僅僅是把心裡的想法拋除掉,他的攻擊就變成不可預測的了。無法預測的攻擊,對於亞瑟而言,就如深不見底的黑暗世界,這黑暗中潛藏著什麼可怕的殺著,根本無從知曉。
&什麼告訴我這些?如果你在決鬥里突然把這種戰技拿出來用,我就死定了。"亞瑟道,"你告訴我這些是為了要拉勻我們的實力差距嗎?"
&為了要讓你更好地面對你將要面對的戰鬥,但是那不一定是我們之間的那場決鬥。"霍爾大公爵神秘兮兮地說道。