金玉仙緣 《西遊記》中的須菩提祖師為何方神聖(十)
㈥菩薩,「菩薩」一詞做為一個稱呼,可以說是一個世俗化的稱謂,如人們把佛教的一些低級神明、護法神將(包括二十四諸天神將)、羅漢品階的神明等也常常後綴「菩薩」二字敬稱,信徒們也把寺院的僧侶稱作菩薩,僧侶們則把施主也敬稱菩薩等等,做為一個稱呼而言,似乎每尊神、每個人的名字後綴上「菩薩」二字相稱。
在漢傳大乘佛教里,菩薩的職司是「上求佛道,下化眾生」;依據「人人具有佛性,人人皆可成佛」的漢傳大乘佛教理念,人人都可以修行成為佛陀。但是,要修行成為比佛陀次一級的神明「菩薩」,就不像「菩薩」一詞的稱呼那麼世俗化了,就不那麼容易了。因為佛門裡有個不成文的規矩,要成為菩薩品階的神明,一定得具有人間帝王、王子之類的身份背景(在發展沿革中,這種概念在一些教派稍有鬆動,如具有「婆羅門」種姓概念的;具有王后、王妃、公主之類身份背景的女性在一些教派也可以忝列菩薩品階的神明。不過關於菩薩的性別因宗教派別的差異,也有另外的說法,如有些教派就認為佛和菩薩品階的神明根本就無性別之分,理由則是把「法無定相」、「佛法無邊」等說法做為依據)。而且菩薩品階的神明轉世應化也多為人間帝王、王子之類的風雲人物。可以說「菩薩」品階的神明是佛教中唯一對身份有要求的貴族神明。有了這樣的身份限制,面對佛教的「三千諸佛」(是泛指的說法,意思是很多),「菩薩」的隊伍要單薄許多。而「須菩提祖師」做為一個「太乙散數」,在《西遊記》一書中,我們是找不到其曾經的人間帝王、王子之類身份。除了這些,服飾也有很大的差別。
在《西遊記》一書中,儘管牽扯到西天的人、物、國體、官員設置、民風民俗,都被作者進行了漢化的描寫。但是對於「菩薩」「佛陀」這樣的神明,則找不到明確的漢化描寫。
其實「菩薩」這個品階的神明其裝束在作者生活的年代,早已成為定式。因其身份高貴,一般都是著古西域的王子裝束。頭戴寶冠、身披天衣、瓔珞裝飾的天人相。裸上身(包括上身、、居部一定程度的裸露),下著大裙。因為具有過人間帝王、王子之類的身份,所以佩帶的飾物都很多,如頭飾、項鍊、瓔珞、耳環、手鐲、腳鐲、帔帛等等,其佩帶的飾物幾乎都能遮蓋大部分裸露的上身,有的甚至接近全部遮蓋。諸菩薩之間的區別則是按佛經的描述,體現在頭飾、身相和一些細微的標誌上。不過在「菩薩」這類神明的裝束上也有三個特例,這裡也和書友朋友們簡要的探討一下。
一是觀音菩薩的女體相。據《悲華經》記載,觀音菩薩的來歷是轉輪聖王無淨念的太子名不拘(關於觀音菩薩的來歷,也有「公主之說」以及其它說法)。以古代流傳下來的佛教造像來看,早期的觀音菩薩是蓄著小鬍鬚的男相,這種形象一直保持到五代十國時期。到了宋代,依據《妙法蓮華經》(簡稱《法華經》,為大乘佛教初期經典之一。據傳是起源依據釋迦牟尼佛晚年在王舍城靈鷲山的說法而作,經過歷代佛教理論家的增益,至十一世紀全面修繕完備的佛教典籍)《觀世音菩薩普門品》篇中觀音有三十二種應化,非男非女的說法,觀音菩薩的女體相開始出現,不過女體相的觀音菩薩依然是西域王族裝束。遮蓋上身的飾品有一定程度的增多或增大,裸露方面比起男相菩薩有一定程度的含蓄。而在《西遊記》書中,觀音菩薩被徹底女性化,被孫悟空戲謔為「該他一世無夫」。其「頭上戴一頂金葉紐,翠花鋪,放金光,生銳氣的垂珠纓絡;身上穿一領淡淡色,淺淺妝,盤金龍,飛彩鳳的結素藍袍;胸前掛一面對月明,舞清風,雜寶珠,攢翠玉的砌香環珮;腰間系一條冰蠶絲,織金邊,登彩雲,促瑤海的錦繡絨裙;面前又領一個飛東洋,游普世,感恩行孝,黃毛紅嘴白鸚哥;手內托著一個施恩濟世的寶瓶,瓶內插著一枝灑青霄,撒大惡,掃開殘霧垂楊柳。玉環穿繡扣,金蓮足下深。三天許出入,這才是救苦救難觀世音」的形象,仍然是西域王族裝束,比起男相菩薩只是多了一襲「結素藍袍」。
二是地藏王菩薩的僧侶相,地藏王菩薩除了菩薩類神明天人相造型外,也有僧侶相,起因緣於新羅國(位於朝鮮半島南端)王子金喬覺出家為僧,在九華山苦修了七十五載,佛教信徒根據《大乘大集地藏十輪經》語:菩薩「安忍如大地,靜慮可秘藏」,認定他即為地藏王菩薩應世,尊其為「金地藏」