重生之我為書狂 第七百三二章:蒙學:聲律啟蒙_頁2
更新:09-06 12:40 作者:天下第一白 分類:女生小說
黃一凡搖頭:「其實對於作文怎麼寫,我也沒有特別好的辦法。」
黃一凡雖然也是老師,教的也算是語文。不過,黃一凡教的並不是初等語文,而是高等語文教育。況且進入水木的都是精英當中的精英,所以,關於如何寫作這類的事兒,根本就不是他要教的。相反在中文系裡面,還真沒有「寫作系」,有的是評論,古代漢語學研究,漢語言之類的專業。按原來的經驗來說,一般只要掌握了這一些語文知識,你的作文想寫爛都不可能。
不過,對於剛剛從小學升到初中的初一學生來說,他們又哪裡知道什麼欣賞,什麼評論。別說是欣賞了,哪怕是老師們將自己的欣賞分析給大家,一眾學子也未必全聽得懂。所以,在聽不懂的情況之下,自然寫的作文也就又和小學生差不多,並沒有太多的提高。
其實,不只是初一。
甚至是整個初一到初三,怎麼教作文都是一個老大難的問題。
有天賦的學子可能不用教,他自己寫都寫得很好。
而沒有天賦的,又沒有太多的辦法教好。
難道,作文真的需要靠天賦嗎?
黃一凡搖了搖頭,便說道:「大家應該推薦一些比較有意義的課外書給學子們讀。」
「黃教授,我們也有推薦。四大名著,國外名著,這一些都推薦了。不過,效果很一般。不少學生都反應,老師,四大名著看不懂,他們說話怎麼和文言文一樣。至於國外名著,也有學生反應,雖然這一些字我全都認識,但他們說的話我是一個意思也不懂。」
這翻話卻是讓眾人大樂。
哪怕就是黃一凡這會兒也被這翻話給逗得樂了。
確實。
四大名著雖說是白話文寫的,但其實也是半文半白。別說是初中學生了,有一些高中學生都不一定完全看得懂。至於國外名著,因為是翻譯過來的。所以整個的劇情與寫作邏輯關係用的也是翻譯體,完全與中國式的文章不一樣,所以一眾學生看著也怪,直言看不懂。
「這麼看來,只能讓大家去背聲律啟蒙了。」
想了想,黃一凡說道:「熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟嘛。聲律啟蒙雖然寫的是關於聲律方面的內容,只是為作詩與寫對,但其實「詩詞」「對聯」與作文有著很深的關係。小孩子現在理解不了沒關係,那就背,背熟了,字裡面的意思也就慢慢理解了。」
這也就是「讀書百遍,其義自見」的道理。
黃一凡感覺自己的建議應該不錯,只要小孩子他們將《聲律啟蒙》背得滾瓜爛熟。不說人人都能成為一個大作家,但起碼寫作上的能力至少可以提升三成以上。而且,這個還可以推廣而來的。只是,就在黃一凡感覺良好之時,幾位教初一的語文老師卻是問道:「黃教授,你說的聲律啟蒙是一部什麼樣的書,哪裡有賣,我去看看。」(未完待續。)