花開美利堅 第1380章 這不叫進化……_頁2
更新:08-19 06:44 作者:叫我神靈大人 分類:都市小說
貌似那樣豈不是變成大腳了?
「如果你的足部較長,就能和地面有更長時間的接觸,這能讓你在賽跑起跑時更好地蹬地向前。這是一個絕對的優勢。」
「這種結構就像獵豹等擅長衝刺的動物一樣,讓主人的小腿肌肉能更好地發力。」
「所以我的『最佳身高』變成了160公分?」
凱瑟琳撓撓頭。
「就是這樣。」
「但是例如獵豹那樣的生物。他們奔跑的時候,似乎都是踮起腳尖的吧?至少看上去是那樣……」
「我剛剛說的是起跑。在短跑過程中,絕大多數運動員都是腳尖著地,這樣爆發的速度比較快。」
好吧,那到底是腳大好,還是腳小好?
凱瑟琳決定不糾結這個問題了。
「凱特,我準備給你製作一雙跑步專用的組合體,能夠讓你在雙足和四足跑步過程中取得最佳的速度。」
凱瑟琳的四肢是擬態肢體,所以可以進行各類數據改造。
而且,因為這個關係,所以凱瑟琳也能夠實現四足奔跑,這是其他的生物所不具備的。
「對了,珍妮,我有一個問題想你,這個問題困擾了我好久。」
正好珍妮說到了最優化的人體。
凱瑟琳突然想到了無限流。
上輩子,自己看過不少這樣的作品。
這輩子,自己也寫過這樣的作品。
比如說「xx進化」,「yy進化」,「zz進化」,「nb進化」,「s.b進化」什麼的。
總之是在無限的場景或者在悲催的末日中,不停地冒險,不停的說「我不能死」、「我要逆天」之類的,然後……「進化」了。豬腳就噼里啪啦的成為新人類神馬的……
但……等一下,這個東西真的是進化喵?
而且……
「說起來的話,你看過我的《無限世界》吧?」
凱瑟琳突然問道。
「唔……瑞貝卡的演技很不錯。」
瑞貝卡頂著蒂法的樣子幾乎演了整場戲,凱瑟琳這個正主卻是各種醬油……
「你說,這種情況,算不算真的進化?還有,如果我們將一群人關在一起,能不能選出真正的能夠進化的優秀分子?」
凱瑟琳倒是覺得。自己如果真的能夠創造這樣一種世界,似乎不錯來著?
「那你首先給理解evolution這個詞。」
這個詞也就是「進化論」的意思。
「這個詞彙,並不是達爾文最早採用的,至少在《物種起源》第一版中沒有說過。但是經過詞彙的統一。後來包括華萊士、達爾文,以及赫胥黎,都接受了這個詞彙……在生物學中的evolution,就是表示種群隨著環境的變化,在選擇中大量死亡的同時,後代得到更好的性狀以適應環境的意思。」
說起來的話,達爾文這個徹頭徹尾的大妹控為了達成「妹嫁」的成就連後代都不顧了,還真不符合這個《物種起源》的創造人的身份。
而且赫胥黎的話,也算得上是達爾文的好基友了……
總而言之。這個事實告訴人們,成就不一定與現實相匹配,基佬也能寫純爺們的書,純爺們也能寫本變身百合給你看看……
中國原本沒有「進化」這個詞的概念,不過凱瑟琳倒是覺得,嚴復使用的「天演」要比「進化」強上n倍。
提到「進化」,人們總是會想到一種生物現象。而提起「天演」,那就是一種霸氣側漏而來,夾雜著天道滾滾前行,把一切周圍戰鬥力都只有5的廢柴碾壓成渣的豪壯。
只不過,「進化」這個通過日本而來的舶來品的詞彙流傳了下來,而霸氣側漏的「天演」卻沒有了。至於日本,他們乾脆都不適用自己的詞彙了,外來詞直接用假名——這種在古代只給女人使用的語言——來拼寫的。
也難怪日本越來越娘化和草食了。這也是一個很重要的原因啊……
凱瑟琳一瞬間有了一個重大發現……
「雖然你的電影裡面的場景……倒是真的符合『大量死亡』。但是問題是,他們既沒有產生足夠數量以適應環境的後代,