我的二戰不可能這麼萌 872 我跟你說,赫斯緹雅,贊_頁3
間諜在機場附近拍攝到的敵軍新機型著陸的相片,」軍情六處的卡明爵士解說道,「因為拍攝距離很遠,所以只能拍到這種模糊的相片。不過它的基本特徵……」
「這是噴氣機。」夏綠蒂把自己手中那張照片往桌上一扔,「看起來,德國人比我們稍微快一點。」
「快一點?」丘吉爾挑了挑眉毛。
夏綠蒂沒有理會他,而是問卡明爵士:「知不知道這種機型具體有多少架?」
「我們還沒有獲得直接的情報。」
卡明剛說完,美國陸軍航空隊第八航空軍的司令官就說道:「綜合我們這幾天和這種新機型的交戰報告看,德國人應該只有四五架這種飛機。而且我們擊落了其中一架——當然那也可能是機械故障了。」
「這樣啊,」夏綠蒂點點頭,「看來德國人把還不成熟的試生產型甚至原型機給拿來作戰了,這樣看來德國人並沒有領先我們多少嘛。」
「總統小姐,」丘吉爾終於按耐不住問道,「聽您的口氣,美國也有噴氣式飛機了?」
英國人其實早就獲得了美國在研究噴氣式飛機的情報,尤其是在上次夏綠蒂無意中披露了這點之後,軍情六處就一直在努力收集相關情報。軍情六處認為美國人的噴氣機的原型機應該還沒試飛。
「是的,」夏綠蒂的回答讓丘吉爾不由得瞥了眼卡明爵士,「我們年10月試飛的第一架原型機,但是摔了,原因是發動機有些問題,因為我們就沒想到先拿個大型螺旋槳飛機按上噴氣發動機去測試一下……看來,我們也要稍微加快噴氣機實戰化的腳步了。」