地中海霸主 第七章 直面美聯儲(2)_頁2
更新:01-15 15:01 作者:月影梧桐 分類:軍事小說
元,另外8000萬美元給各大行的拆借利率才是12%,擺明了讓他們賺到名聲還讓利3個百分點。不過這款也不用白給,幾星期後聯合集團就把欠各銀行的貸款給抵消乾淨了——無非就是聯合銀行先替聯合集團把款還上,然後把這筆債務從其他銀行轉移到聯合銀行而已,但這個操作還是博得了眾人的一致好評。
認定聯合銀行是合作者而不是破壞者,經過銀行公會一致表決認同,考慮到聯合集團的體量和聯合銀行的重要性,同意把聯合銀行美國分行當成是與其他美國總行一樣看待,表面的邏輯是聯合銀行美國分行資產和信貸規模已經達標,實際是為了回報那8000萬名利雙收之舉——孔蒂尼通過巧妙的手段又提前歸還了部分貸款,解凍了質押股票,那樣他就可以找機會拋售了。
這次聯合銀行挑頭,各大銀行跟進的消息迅速在市面上擴散,所有投資者都歡欣鼓舞,把聯合銀行和總裁看成是股市的守護神和保護者,工商業也表示對總裁的支持——他們同樣對20%的信貸利率不滿,認為這簡直是在殺人,無非他們不敢和聯儲公開唱反調而孔蒂尼無所謂罷了。
消息擴散後,孔蒂尼接受了華爾街諸多記者的採訪,他提了三個觀點:
第一,信貸資金大量進入股市投機當然過了,但更大問題在於目前股市的高槓桿,他認為應該穩妥地降低而不是冷凍;
第二,冷凍股市的做法尚未見效,冷凍工商業的做法已大見成效了,前期剛剛和聯合集團簽署40多億美元合同的企業們迅速損失了10%以上的淨利潤,實業才是一個國家的根基,聯儲的高利率是在挖這個國家的根基,如果將來有危機,聯儲要對此負責;
第三,既然聯儲自己也說是指導,那根據美國民主自由的權利,法無禁止即可為,銀行也有權利根據自身判斷適度利率向市場放款,這不是在挑戰美聯儲的權威,這是在捍衛民主和自由的傳統,美聯儲可以不贊同我們的做法,但應該站出來誓死捍衛我們的權力——最後這句深得大財團歡心,各財團發言人紛紛表態支持,表示華爾街要為鞏固民主自由出力,話里話外的意思就是說聯儲只是個協調機構,不能破壞體制本身。
這幾句話不但成功把鍋甩在美聯儲身上,還撈了個「自由鬥士」的美譽,可把美聯儲上下氣得半死,可他們也沒什麼辦法對付孔蒂尼——人家富可敵國,手裡還有艦隊和武器,又不是美國人,還是外交特使有豁免權。
最後美聯儲只能發個反駁聲明:意思美聯儲是基於美國實際制定的政策,某些外國勢力不應該對美國內政指手畫腳,這句話招來投資者普遍不滿——總裁一個外國人說要好好呵護股市、維護美國體制、促進美國經濟發展,你聯儲一個美國機構居然拒絕聽取好意見?
就連胡佛也耐人尋味地發表談話:政府會更多聽取多方意見,實現更繁榮的4年。表面上這句話不偏不倚,實際上是在對孔蒂尼表示支持。
阿德里亞娜的採訪團隊這期間也走訪了大量地方,晚上時分,她在和孔蒂尼匯報今天的考察見聞,說是匯報,實際上身段曼妙的性感主播已像只小貓一樣蜷縮在孔蒂尼的懷裡,霸道總裁的手也不規矩地放在某些不可描述的位置上。
「親愛的,市場上無論是普通投資者還是工商業資本家都同意你的看法,甚至還有激進的人說,應該把聯儲那些狗屁不懂的官僚全乾掉,換你來管美聯儲!」阿德里亞娜笑道,「看來你的說法很有說服力。」
「把消息儘快向歐洲傳遞,要給大家這樣一種印象——是美聯儲搞壞了整件事!這鍋我可不背。」孔蒂尼強調道,「要反覆宣傳,你在後續的電台節目中也要引導工商業人士開口這麼說,這些錄音唱片都要完整地保留下來。」
「你的意思是?」
「股市在不久的將來會引發慘烈的下跌,我很快要拋售股票,這會加劇市場壓力,但我不能背上率先擊破泡沫這個道德風險,得找個接盤俠,美聯儲很適合幹這個事!」
「你真壞!」
孔蒂尼加重了手上的動作,戲謔道:「我哪裡壞?」
阿德里亞娜輕輕哼了一聲,嬌喘道:「你哪都壞……嗯……嗯……我要你要我……」
以下省略春色無邊5000字……