國勢 第137章 公布消息_頁2
更新:01-21 13:57 作者:月影梧桐 分類:軍事小說
他通過幾十年積累的名聲便損耗殆盡——不理解中國人在對日關係問題的立場與態度,我們是無法完全認清這場衝突的意義的」
「鑑於日本軍隊在不久前取得的、令人眼花繚亂的勝利(指日俄戰爭),我們不必對其軍事實力和軍隊的戰鬥力表示懷疑,而中國一直以來都是軍事衝突的失敗者,而且在這場衝突中一直以『安全』為由斷然拒絕歐洲記者的採訪,似乎存在種種這樣那樣的問題這一切難道是在暗示中國政府在撒謊?不,本報經過多種渠道的了解再加上軍事專家的判讀,他們一致認為,中國輿論刊登出來的照片基本是屬實的,除了淨法寺五郎少將屍體及其指揮刀那張——專家經過判讀,特別是經過一位與該將軍有過一面之緣人士的辨認,確認屬實無疑,只是從現場看來,這位將軍是死於自殺而非中國人宣傳的那樣是被國防軍擊斃的因此,中國拒絕記者採訪的唯一解釋便是——為了獲得如此重大的勝利,中國人也承受了不小的壓力,付出了巨大的代價。雖然中國方面一直含糊其辭地宣稱『我軍損失甚微』,但此間的觀察家一致認為這不可能。於是,本報試圖讓他們做出一個相對合理的估計,從9000~20000之間不等,大多數人士贊同華軍損失至少在12000人以上。即約1個滿員師水平」
日本政府雖然可以封鎖消息,嚴禁本國地新聞界刊登此類消息,但對列強的報紙卻毫無辦法,好在日本民間懂英文之人甚少,列強報紙的發行量也不似中國這麼大(在華歐洲人遠遠多於日本,而且有一部分華人習慣於看這類報紙),日本政府絞盡腦汁、想盡辦法,將各種各樣的報紙都予以大量購買。儘可能降低消息的傳播範圍。不過,雖然日本政府有各種遮掩的辦法,但混跡證券界、金融界的都是消息敏感人士,在聽聞日本受挫、日元暴跌的消息後,理性地選擇了沽空日元與以日元為基準貨幣地有價證券,次日,日元匯率下挫到與上海市場幾乎一致的水平,各種股票、債券等大幅走低。日本政府發行的國債甚至於跌落到只有7成的水平,市場一片狼藉
10月的夜晚,在較高緯度的朝鮮西海岸已有些冷了,海風吹在臉上讓人一陣陣的生疼。在這樣一個下弦月的夜晚,周圍暗極了。幾乎是伸手不見五指。由於最近地漁村都遠在10里開外,站在岸邊除了風吹過帶動的潮湧聲,幾乎可以用一片寂靜來形容。
但很快這片寧靜被紛踏的腳步聲打破了,岸邊赫然出現了一支隊伍。雖然彼此刻意壓低了聲音交談,言語間卻透露出壓抑不住的激動。
「司令,我偵察過了,這附近漁民們都不太來,應該比較隱蔽」
被喚作司令的人點點頭,轉身說道:「點火!準備發信號!」
確實如年輕人所說,這一帶不僅人跡罕至,而且稍遠處便是一座山嶺。整個海灘都被丘陵牢牢地擋住,岸邊地這一把火除非從山嶺上望下來,否則是難以發現的。
「司令好像有聲音。」另一人的話引起了大家的注意力,但仔細傾聽之下,除了波濤聲和風聲,並沒有什麼異樣地聲音。
大家的神色有些失望,但為首者的話卻依然沉穩:「小五的話不錯,確實有聲音」言語間。岸邊的篝火已快速燃燒起來。借著風勢一個勁地往上竄,從海里遠遠地望過去。岸邊品字型的篝火愈發明顯。
終於,大部分人都興奮起來,因為他們都聽到了一陣由遠及近的轟鳴聲,雖然混跡在一片環境噪音中,但卻異常清晰可辨。很快,視力好的年輕人發現,視線中模模糊糊出現了一艘船隻地側影,正飛速朝著岸邊駛來,速度之快,遠遠超過他們平日的常識。快抵近岸邊的時候,那艘船卻放慢了速度,似乎有人在甲板上用燈光在發信號——先是一個大圈,隨即便是亮、暗了數次。
「小五,船來了,發信號!」隨著司令的一聲令下,小五早就手執火把,發出了回覆信號,隨即小船又迅速地開動起來,朝著海岸越開越近。
「要下錨了,大家聽我指揮,排成一列縱隊準備接貨」很快,眾人紛紛下水——岸邊水不深,跑開數米水才沒過膝蓋,來船縱然吃水再淺也很有可能擱淺。神秘船很有默契地拋下一個又一個的木箱子,借著波浪往岸邊漂去,為首者身邊的年輕人忙不迭地搬運到岸上。在眾人一片忙碌的時候,司令卻身手矯健地游到了船隻邊上。這艘船別人不認識,對於他而言確實最正常